http://wakokoro.org/report/satomi
先前看到WA-KOKORO的訪談內容之深切,就興起了一定要翻譯給大家看的想法! 對於Fairycookies來說,將我們對這些品牌的喜愛與認同的過程,轉化讓每一個客人都能感受的到,是一件很重要的事情。希望大家能夠透過跟我們一樣的腳步跟閱讀更多的資料,理解並認同這些職人所代表的不只是手上一個單純的商品,而是更值得我們去學習的精神!
圖片我們就不加以轉載,讓大家自己到WA-KOKORO的網站上去看吧!

透過服裝設計師里見親美看見的日本之心

在千葉創業迄今17年,里見親美無視於學說理論,持續走在自己的信念之路上。
如果要將他的品牌加以分類的話,應該算是一個T恤品牌,但卻又不只是銷售T恤。

他以這個世上獨一無二的觀點徹底追求「有趣的設計」,並將T恤這類消耗品作為溝通的手段加以應用。
該想法吸引了眾多粉絲,進而成為一個沒有人能模仿的獨創品牌。
以「UNCOOL is COOL」為主題,遊走在俗氣與帥氣之間的絕妙設計於焉誕生。
里見親美這種並非承繼自前人,而是為了將在現代創造出來的產物延續到後代所做的努力,讓我們從他身上看見了「日本之心」。

何謂PUNK DRUNKERS

PUNK DRUNKERS是一個追求『趣味性』,不受限於任何框架的設計團體。
由於主軸是服飾,商品以服裝類居多,但只要是覺得有趣的事物,什麼都會去挑戰。
而概括這一切的主題就是『UNCOOL IS COOL.[俗氣就是帥氣]』。
以『東洋』、『西洋』和『玩心』的融合為基礎,置入讓人忍不住想再看一眼的創意,創造出會被吐槽的商品。
喜歡的人就愛到上癮,不喜歡的人則是看都不看一眼。消費者對這個品牌的看法十分極端。

我們每天都在追求『什麼才叫有趣』,做出沒有人做過、被評為『為什麼會做出那種東西啊!?』的商品。從不一樣的角度表現出帥氣感,藉由設計的力量衍生出溝通力。

帶有豐富特性的商品能夠表現出穿著者的個性,只要擁有PUNK DRUNKERS的商品,就能增加朋友、有助於友情萌芽、帶來更豐富的人生。我們正在向全世界發送這樣的設計。」

從小就是少數派

「雖然我們現在是以『UNCOOL is COOL.[俗氣就是帥氣]』為主題在發展品牌,但其實根基卻是起源於我的小時候。
一直以來我都很討厭最受大家歡迎的東西。比方說我支持的不是巨人隊,而是阪神隊。因為我想支持挑戰者那一方的意願比較強烈,不喜歡成為多數派而得意洋洋的那種感覺。
我絕對不是對所有事物都抱持叛逆或反對的態度,那樣我反而更不喜歡。
不過,有部分的堅持是我絕對不肯讓步的。

比方說,我是阪神隊的球迷。我是在千葉長大的,那時大家都是巨人隊的球迷,當我說我是阪神隊的球迷時,還被人用『你說啥?』的態度對待。阪神隊的球迷都是從國小就開始被欺凌了(笑)

但我在那種情況下還是沒有隨波逐流,一直堅定地支持著阪神隊。
終於忍到國二時阪神隊獲得優勝,當時心情真的是超級痛快。

我可能就連出去玩的時候都有點怪。
我的朋友很多,也很常和大家一起出去玩,但在朋友圈當中我應該算是經常發起新玩法的那種人吧。我很喜歡把現有的東西稍微改變一下,讓它變得更好玩。

即使現在也還是一樣。
我所選擇的是少數派這條路,對所謂的潮流、世上的多數派有一種類似反抗心的情緒存在。
老想著總有一天潮流會流向我這邊。」

在誤打誤撞下誕生的PUNK DRUNKERS

「其實直到現在還是一樣,原本我就對當老闆,或是賺大錢之類的並不那麼熱衷,甚至從來沒有想過自己會踏入服飾業界。

最初我是個上班族,擔任牙醫技工。
就在我工作了1年半左右時,那間公司卻倒閉了。

當我回到老家,思考著接下來該怎麼辦時,突然想到可以試著做做飾品。
因為牙醫技工和製作銀飾的技術很相似,而且我從以前就很喜歡畫畫或設計一些東西等等,所以覺得自己應該做得到。當時我幾乎是過著尼特族般的生活(笑)

大概經過1年後,因為已經能做出一定程度的品質,我就想說要拿出去賣。
我邀了一些學設計的朋友,到台場的設計展(像是設計界的Comic Market般的活動)擺攤。

當時我想到的攤位名稱就是『PUNK DRUNKERS』。

因為當初的成員裡有很多人喜歡龐克搖滾又愛喝酒,所以我就模仿Punch Drunker的感覺想出這個名稱。
雖然我充滿幹勁地去擺攤,但第一年卻賣不太出去。
原因可能在於銀飾全部都只有一件,因此單價偏高。
所以我一邊思考著該怎麼辦,一邊看看周邊的攤位,結果發現T恤賣得很好。
當下我就決定『好!下次就賣T恤!』。

這就是PUNK DRUNKERST恤的首次邂逅。

我在阿美橫丁買了T恤回來畫圖,用手工印製了大約100件左右,第二度到設計展去擺攤賣賣看。
結果那100T恤當天銷售一空,於是我覺得這條路可行。

現在回想起來,當時我做出來的就已經是比起『帥氣』,其實更重視『有趣』的東西了。
最初的設計是正面印有漢字『國技』,背面印著相撲力士圖與水戶黃門主題曲的經典名句『人生有樂有苦』的英文版。
第二款T恤則是正面中央印著漢字『平常心』,背面的圖樣是兩名幼兒一邊含著奶嘴一邊以摔角的縱四方固定技互毆。
那幅圖樣再怎麼看也絕對無法以平常心視之,但我試著不按牌理出牌的結果卻是大賣特賣。

就因為這樣,所以最初的PUNK DRUNKERS就變成以T恤為主了。
後來團隊只剩下想做T恤的成員,也就是早期成員的我和內人兩個人留下,與現在的狀態相同。
不過,當時我還沒有想到要做服飾這件事。

開始經營現在的品牌『PUNK DRUNKERS』是在我26歲時的事。
一開始是我偶然穿著『國技』或『平常心』T恤走在路上時,惠比壽有一間叫做『Brain Buster』的商店店長看了很喜歡,問我要不要在他們店裡寄賣。

之後還從那裡接到展示會的邀請,並且參加了共同企劃展。來看展的客人對我的商品很感興趣,願意讓我少量寄賣的地點增加了,所以我們就一口氣動了起來。

雖然有機會擴大經營是好事,但我並沒有要開公司的打算,所以全部都是手工作業。當時我甚至請千葉老家的媽媽幫我縫領標,就在起居室裡摺衣服、裝袋,真的全是DIY啊(笑)

不過,我覺得一切真的都是緣分與時機。」

我原本不打算……要有所覺悟

「常常有人對我說,當社長要有所覺悟真是不簡單呢,但我原本就是個不會做出覺悟的人。
我並不想做出持續在公司工作的覺悟,或者說我根本就沒有覺悟。
所以我才會開始這份可以讓我為所欲為的工作,我就是想要選擇一條不必有所覺悟也沒關係的道路。

就連當初把品牌公司化也不是因為有所覺悟才這樣做的。

我原本並不打算當社長,但是一路做下來卻不得不成為社長。
因為人手不足,所以要聘請員工。當員工結婚生子之後,我又開始覺得不能不替員工的生活著想,於是開始有了必須背負的責任。
老實說在這之中我也逐漸察覺到,其實這就是所謂的覺悟吧。

我想那些從事傳統文化工作的人都是先有所覺悟之後才開始工作的,但我實在是辦不到。
明明因為討厭上班族所抱持的覺悟,而刻意選了條不必有所覺悟的道路,但不知不覺間卻已經做了覺悟,還真是件奇怪的事啊(笑)」

PUNK DRUNKERS的理念

「我當初踏入這個業界時,只是單純覺得業界內沒有我想要表達的東西而已。
我想要在時尚業界宣揚UNCOOL(俗氣)。這個業界沒有人在宣揚負面的概念,根本就不可能會有人去宣傳自己的東西是很俗氣的。

對於沒有專業知識就突然闖入這個業界的我來說,這件事充滿了不協調感。

所以我就從沒有任何人做過的角度切入,開始創造我的商品。
我很喜歡看到當我把自己認為『有趣』的概念加以商品化時,消費者的反應。
我選擇了這條不合乎業界常識的道路,但是消費者的反應讓我能夠不去在乎是否正確。

我認為我的商品和一般服飾在基本面上有些許不同。
一般服飾重視的是帥氣、時髦、符合流行趨勢。
但我所重視的是『我想到一個有趣的點子!!如何?』。

像特攻服之類的,我不會以能否暢銷來加以判斷,而是基於『因為很有趣,我想推出!』的強烈心情,所以我就以『攬客商品』為藉口推出了。

我只是想要吸引認同我的想法『很有趣』的人,而我這樣的想法也自然而然變成了PUNK DRUNKERS風格。」

無知就是力量,靈感的泉源是「TTP

「不學習正統派的做法說不定就是PUNK DRUNKERS的魅力所在。基本上我不了解業界常識,也因此才會認為沒有什麼是做不到的。

就連工廠也因為我老是出一些和普通訂單不同的難題給他們而嫌棄我。
但是做到一半時工廠也會因為覺得『真有趣』而開心起來。
他們說『像這樣的訂單一般看不到,而且必須去思考該怎麼做,所以很麻煩,可是PUNK的東西很有趣所以我們會試試看』,我真的很高興能聽見他們這樣說。

我們還曾經做過只要翻開口袋就可以看見乳頭的『走光 POLO衫』。
當時是向中國的工廠下單,但是不管解釋多少次,他們還是會把口袋的部分縫起來。
大概是覺得『怎麼可能會這樣』吧。

為了創作出前所未有的商品,我平常就很注意要對各種事物保持興趣。

我會看許多其他人的作品,並且大量吸收他們『超強、超棒』的部分。

重點就是『TTP[M3] 徹底抄襲[M4] )』(笑)
但並非只是單純的複製,而是盡可能吸收好的部分,並按照自己的方式加以進化。

其實大家都懂這個道理,但卻沒有人這樣做。我想會和美味棒聯名的服飾應該不多。
美味棒的業務窗口一開始也不是很認真地想要和我們合作。
但是,當他們發現『這樣做一定很有趣!』,並且決定商品化時的反應,在我看來實在是很有意思。」

「評價兩極」很有趣

「我從沒想過要做一般的服裝,應該說我們也做不來。
畫圖畫得比我們好的人多的是,我也不覺得自己是特別會畫圖的人。
我認為靈巧的人會受到許多人的影響而改變自己的品味,但我卻不是個靈巧的人。
最終還是會保持自己的品味。

我的設計經常被人說是很像紙雕,輪廓線很粗的特色也是至今從未改變。
尤其我並沒有學過很專業的設計,一直都是自學,而且只畫自己想畫的,所以換個角度來看,或許可以算是無視理論的獨創畫風吧。

我並沒有特別想要成為一個藝術家。
我認為所謂的藝術家不應該是一個『目標』,而是『自然而然的結果』。

雖然我也曾經有過苦惱的階段,但走過17年,現在我認為就結果而言是好的。
我的設計真的是評價兩極,我想原因就在於獨特的風格。

喜歡的人會愛到上癮,但不喜歡的人卻連看也不看一眼。兩者之間的差異明顯得令人吃驚。

這樣很有趣,評價兩極真的很有意思。可以樹敵,也可以找到同好,我就是受這一點所吸引。

以前我曾經受邀幫偶像設計CD封面。
當時的窗口說『我們想做評價兩極的封面,希望能有「為什麼要做成這樣啊!?」和「很棒,做得真好」這樣好惡極端的意見,所以我們才會請PUNK來幫我們設計。』
於是我接下這份工作,畫了成員的人像畫。完成之後好像有幾位成員看了差點哭出來,她們說『我才不是長這樣~』(笑)
但是這種反應對我來說則是『太好了~!!』,我想他們要的就是這種結果吧。
推出後評價也很好,那真的是很棒的工作經驗。有時也會有這樣的樂趣。

異業結盟

「我們會和各種公司合作,也接受提案。他們之所以會期待和我合作,我想是因為其中所融合的幽默元素。

這一切都隨緣,成功的例子也很多,我覺得只要合作對象能夠理解我們的風格,就能夠做出很好的成果。
這和公司的規模或社會地位沒有關係,是不是有趣、能否一起樂在其中才是關鍵所在。

如果對象是大公司,通常都是和某些限定設計的合作企劃,我認為會因為權力分配不均,很難做出有趣的東西。對我來說,如果不能互相尊重並且以對等的立場來展開企劃,就不能稱之為異業結盟企劃。

DLE剛開始做『鷹之爪』的時候,我們也開了一家和他們毫無關係,同樣名為『鷹之爪』的店。某一天DLE的人來到店裡,對我們說『我們正在做這樣的東西。』,並且讓我們看了他們的DVD
剛好前幾天的深夜我們也才剛知道鷹之爪的事情,而且覺得他們『製作出很棒的動畫』,因而意氣相投,結果還催生了異業結盟的企劃。

愉快的合作企劃也增加了不少,例如:格鬥金肉人、美味棒,最近甚至實現了和阪神虎的合作案。有人需要我這些超脫常識的設計,對我來說真的是一件很開心的事情。

我對於談合作時的基本想法,莫過於能夠互相襯托出彼此的特色了。

我們的提議在會議中很容易被接受,一旦要實際執行卻往往還是會被對方拒絕而中斷。但如果能順利跨越這道關卡的話,就能做出各種深具震撼力的事情。

還有曾經合作過一次之後,時隔數年都不再連絡,卻又突然找上門來的例子也很多。
我們已經成為只要合作過一次,就再也忘不了的合作對象,這也算是PUNK DRUNKERS的魅力之一吧。」

設計就是溝通的工具!

「以非業界一般方法執行的結果就是,來自客人的反應也截然不同了。

由於我的設計會讓人感到有些不對勁,有人一看就會說『啊~那是PUNKPUNK DRUNKERS)的畫吧』。而且我的設計多半會在正面有比較大的圖樣,所以從遠處一看就能知道了。

如果是一般帥氣的品牌,和別人撞衫都會覺得有些尷尬吧。但是在路上遇見一樣穿著PUNK DRUNKERS衣服的人,卻會湧起一股類似『是同伴』的不可思議聯繫感。兩個人因為撞衫而感到高興,甚至還笑嘻嘻地。我覺得不但創造了彼此間的新連結,甚至很適合當作增進感情的工具。

聽到有人說『穿PUNK DRUNKERS的衣服就算撞衫也不討厭!』時,我真的很開心。

我們的服裝並不只是帥氣而已,裡面還隱含著只有懂的人才能明白的花招或哏。我們不會特別說明,所以會買的人有些是因為看懂了才買,有些則是不懂也買。
那些雖然看不懂但卻買下的人,純粹是因為喜歡商品的設計而買,但當這些人瞭解其中的含意時便會更加開心。或許這種兩段式的歡喜正是魅力所在。

不是因為設計好看而買,而是因為商品在說『你懂我吧?』而買。
我想要透過這一切表達的就是UNCOOL is COOL『俗氣就是帥氣!!』。

雖然我們銷售T恤,但我們賣的不只是T恤。
對我來說,『T恤就應該是這樣』這點並不重要,T恤是能向外界傳達我的有趣之處的工具。
我認為經常被大家說是溝通工具也是PUNK DRUNKERS的特色。」

希望能讓人想再看一眼!!

「坊間有很多不考量趣味性,只要時髦帥氣就行的品牌,但我對那種從頭到腳都完美搭配的風格有不同的看法。我喜歡的是,有個地方稍微不太對勁就是帥氣的感覺。

所以我們的概念才會是『UNCOOL is COOL

我想要賦予的就是那種不對勁感
希望能讓人想再看一眼!
因為被注目了二次,所以更容易將訊息傳達出去。

只要被那種不對勁感吸引了,就會讓人想再看一眼。

舉個例子來說,我們有一款牛仔褲在臀部印有『Vintage』字樣。
有位客人說當他穿著那款褲子在車站上樓梯時,身後的女高中生手指他的背影笑著說『妳們看那個!』
聽見他那麼高興地描述當時的情景實在是讓人很開心啊。」

里見流「趣味」的定義

「我在考量設計時,並不是什麼都好、只要自己喜歡就好、只要有趣就什麼都無所謂。
我最重視的是『可以當成一般服裝穿出門』。

如果隨隨便便地去做,那就變成像是土產店在賣的那些山寨品了。
但我們不一樣。

其實『有趣』的定義非常難說。
以一個站在消費者立場思考的品牌而言,我認為要避免讓趣味性變得太主觀是很重要的。

為了要吸引明白那種感覺的人、對我們的『很有趣吧?』有同感的人,最底限是『不要淪為Cosplay』。」

對「不做不覺得快樂的事」的堅持

「因為我自己覺得開心所以才做,如果不覺得開心那就不做。
久而久之,很自然地就有粉絲支持我們,這真的很令人感激。

希望每次推出商品時,我能持續看到『又做出這種東西了!!』、『這次是這個啊!?』這類的驚嘆。

我想服裝能夠成為溝通工具的情況應該是少之又少。
如果是一般喜愛服飾的人,聚在一起當然會談論關於品牌的話題,但我的設計是對服飾沒有興趣的人也能夠吐槽。
穿著我們的衣服去參加聯誼的話,女生會說『你穿那是什麼啊!』,很能炒熱氣氛、藉此展開話題,也可以加深印象讓人記得你就是穿著那件衣服的某某人。

一般的服裝設計應該是讓人穿了不會被吐槽才對。

但我完全相反。
雖然是經過仔細思考的設計,但就是有可以被吐槽的點。甚至有些設計還會讓我自己邊畫邊笑。

對我們來說,製作時會有思考該加入什麼樣的哏才好的『創作樂趣』;對消費者來說則是能得到『選擇的樂趣』或『被吐槽的樂趣』的工具。『UNCOOL is COOL』其實蘊含著各種魅力。」

想要流傳到千年以後的東西

「如果千年之後有人談論到PUNK DRUNKERS,希望能作為20世紀末~21世紀的流行品牌,在千年之後再度受到注目。
關鍵字是『令人在意』、『被吸引』、『不對勁』。

最近偶爾會出現一些向PUNK DRUNKERS致敬(?)的商品。
常聽見有人說『有人在賣超像PUNK DRUNKERS的東西哦』,這讓我很開心。

之所以感到開心是因為,試著去實現以往沒有人想到,或是想到了也無法成形的創意,並且提議『這樣的東西如何?』的人增加了。
這表示周圍正在尋求『有趣的東西』的人也增加了。
這就是對於我所思考的少數派路線有同感的人正在增加的證據。

千年後,雖然不知道PUNK DRUNKERS這個品牌還在不在,但如果把服裝當成溝通工具的PUNK精神能被傳承下去不是很好嗎?
只要能將讓人想再看一眼、令人覺得有趣的想法,超脫服飾業界的框架散播出去,我就覺得很棒了。
然後,經過千年,如果有人說『其實這個的根源就來自於「PUNK DRUNKERS」這個品牌』,那就更有趣了。」

採訪後記

里見先生是催生設計品牌「PUNK DRUNKERS」的人物。
他為人十分親切又健談,若單從其外表來看,只是位以獨特設計製作出許多彷彿開玩笑般商品的流行服飾公司社長。
但其實他的內心隱藏著非常熾熱的情感。

最讓人感到衝擊的是,他不自囚於業界或領域的框架中,為了讓自己想表達的東西具體成形而持續全力摸索的精神。
這一點和傳統文化中的「將傳承下來的十分做到十一分的努力」不同,他讓人見識到的是「從零開始做到一的努力」。

里見先生並未從T恤或服飾的領域中思考事物。
當這個世界上幾乎所有人都在別人制定的框架裡活動時,里見先生卻忙著製作自己的新框架。
該做什麼?要做到什麼程度?都沒有標準可言。
17年來,他以全新的基準從零開始創造全新的領域,並獲得多數粉絲的愛戴。

從里見先生所說的「沒有覺悟」這句話中,我們感受到的是和一般所認知的「覺悟」不同,只有里見先生才有的覺悟。

他不只是拋出新奇驚人的想法,而是為了開拓新的道路,對任何事物都保持興趣,並且珍惜與相識的人們之間的緣分,腳踏實地一路奮鬥走來。

 


 

 [M1]關於原文「TPP」,經查詢後應該是指日文「徹底的にパクる」(譯為「徹底抄襲」)之羅馬拼音字首縮寫「TTP」,故直接於譯文中修改為「TTP」。敬請確認。

關於 [M2]原文「ポロリポロシャツ」,「ポロリ」譯為「走光」,「ポロシャツ」譯為「POLO衫」,「ポロリ」與「ポロシャツ」發音類似,此商品的日文名稱似乎是取其諧音之趣。故建議可於商品名稱的譯文「走光 [M2]POLO衫」後方,用括號加上說明如下:

(日文的「走光」發音近似「POLO衫」)

 [M3]關於原文「TPP」,經查詢後應該是指日文「徹底的にパクる」(譯為「徹底抄襲」)之羅馬拼音字首縮寫「TTP」,故於譯文中直接修改為「TTP」。敬請確認。
 [M4]關於 [M4]原文「TPP(徹底的にパクる)」,譯為「TTP [M4](徹底抄襲 [M4])」,由於「TTP」為日文「徹底的にパクる」羅馬拼音的字首縮寫,為方便讀者理解,建議可於譯文 [M4] [M4]後方用括號加上說明如下:
TTP [M4](徹底抄襲 [M4]TTP是日文「徹底抄襲」的羅馬拼音字首縮寫 [M4]

 [M5]原文為「 [M5]昭和平成の時代」,「昭和」、「平成」為日本的年號,為方便讀者理解,在此調整為世紀的時間表記,並參考該品牌官網係創立於「1998年」,以「20世紀末~21世紀 [M5]」譯出。

官網(創立年):http://www.punk-d.com/pds/

 

 

    全站熱搜

    Fairycookies 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()